
জুয়ান রামন জিমেনেজের কবিতা
স্প্যানিশ-আমেরিকান সাহিত্য ও কবিতার মধ্যে একজন ব্যক্তি হিসাবে, জুয়ান রামন জিমেনেজ 14 প্রজন্মের —বা নউসেন্টিসমো—এর অন্তর্গত; যাইহোক, এর নান্দনিকতার কারণে আধুনিকতাবাদের অধীনে এটিকে আশ্রয় দেওয়া সম্ভব। একই সময়ে, তিনি এমন একজন কবি যিনি তাঁর নিজের সময়ের সাহিত্যকে অতিক্রম করেছেন, তাই সেই সময়ের কাজগুলিকে যে নির্দেশিকা দিয়ে পরীক্ষা করা হয় তার বাইরে তাকে অধ্যয়ন করা সুবিধাজনক।
উপরন্তু, জুয়ান রামন জিমেনেজ '27-এর জেনারেশনের অংশ, কাব্যিক রূপান্তর এবং স্পেনে বিশুদ্ধ কবিতা আরোপ করার পথ চিহ্নিত করে। এটি XNUMX শতকের প্রথম দশকে যে লেখক তার প্রথম বই প্রকাশ করার সময় ম্যাগাজিনের জন্য লেখক হিসাবে তার প্রথম সহযোগিতা করেছিলেন। জিমেনেজ সাহিত্যের জন্য নোবেল পুরষ্কার পেয়েছিলেন একদল কাজের জন্য ধন্যবাদ যার মধ্যে গদ্যের লিরিক রয়েছে প্লেটেরো এবং আমি.
জুয়ান রামন জিমেনেজের সংক্ষিপ্ত জীবনী
হুয়ান রামন জিমনেজ 1881 সালে Moguer, Huelva, স্পেনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি একজন স্প্যানিশ কবি ও লেখক ছিলেন। কৈশোরে তিনি চিত্রশিল্পী হওয়ার জন্য সেভিলে চলে আসেন; যাইহোক, কিছু সময় পরে তিনি কলমের জন্য ইজেল পরিবর্তন করেছিলেন এবং নিজেকে সম্পূর্ণরূপে চিঠিতে নিবেদিত করেছিলেন।. 1900 সালের দিকে, তার বাবা মারা যান এবং তার পুরো পরিবার ব্যাঙ্কের ঋণে জর্জরিত হয়। এই সত্যটি লেখককে গভীরভাবে চিহ্নিত করেছিল, যাকে তার বিষণ্নতার চিকিত্সার জন্য একটি মানসিক ক্লিনিকে ভর্তি হতে হয়েছিল।
ঠিক এই সময়েই বই ভালো লাগে প্লেটেরো এবং আমি, যেখানে তিনি গদ্যে কবিতা সংগ্রহ করেন যা তার বিশ্বস্ত গাধার সাথে ভ্রমণ করে যাওয়া দিনের গল্প বর্ণনা করে। এই বছরগুলির অন্তর্গত অন্যান্য কাজ ছিল দূরের উদ্যান y শব্দ নির্জনতা। একইভাবে, জুয়ান রামন প্রেমের বই লিখেছিলেন, যেখানে তিনি স্থানীয়, বিদেশী, অবিবাহিত মহিলাদের এবং এমনকি সন্ন্যাসীদের সাথে তার দুঃসাহসিক কাজগুলি বর্ণনা করেছিলেন, ক্রিয়াকলাপ যা জেনোবিয়া ক্যাম্পরুবির সাথে তার বিবাহের আগ পর্যন্ত স্থায়ী ছিল।
জুয়ান রামন জিমেনেজের সেরা কবিতা
"ভাগ্যবান প্রাণী"
গাইতে গাইতে তুমি যাও, জলের ধারে হাসতে,
তুমি বাতাসে বাঁশি বাজিয়ে হেসে যাও,
বৃত্তাকার নীল এবং স্বর্ণ, রূপা এবং সবুজ,
পাস এবং পর্যালোচনা খুশি
এপ্রিলের প্রথম লাল কুঁড়ির মধ্যে,
বিভিন্ন ফর্ম, স্ন্যাপশট
আলো, জীবন, রঙের সমতা,
আমাদের সাথে, স্ফীত তীরে!
তুমি কত আনন্দিত,
কি চিরন্তন সর্বজনীন আনন্দের সাথে!
তুমি সুখে বাতাসের উচ্ছ্বাস ভেঙে দাও,
পানির ঢেউয়ের বিপরীতে!
খেতে হবে না ঘুমাতে হবে?
সব বসন্ত আপনার জায়গা?
সব সবুজ, সব নীল,
সবই তোমার?
তোমার মহিমায় কোন ভয় নেই;
আপনার ভাগ্য ফিরে আসা, ফিরে, ফিরে,
বৃত্তাকার রূপালী এবং সবুজ, নীল এবং স্বর্ণে,
অনন্তকালের অনন্তকালের জন্য!
তুমি আমাদের হাত দাও, মুহূর্তের মধ্যে
সম্ভাব্য সখ্যতা, হঠাৎ প্রেম,
দীপ্তিমান দান;
এবং, তোমার উষ্ণ স্পর্শে,
মাংস এবং আত্মার পাগল কম্পনে,
আমরা সম্প্রীতির সাথে আলোকিত করি,
আমরা ভুলে যাই, নতুন, একই,
আমরা চকমক, একটি তাত্ক্ষণিক জন্য, সোনার সঙ্গে খুশি.
মনে হচ্ছে আমরা হতে যাচ্ছি
আপনার মত বহুবর্ষজীবী
যে আমরা সমুদ্র থেকে পাহাড়ে উড়ে যাচ্ছি,
যে আমরা আকাশ থেকে সমুদ্রে লাফ দিতে যাচ্ছি,
যে আমরা ফিরে যাচ্ছি, পিছনে, পিছনে
অনন্তকালের অনন্তকালের জন্য!
এবং আমরা গান গাই, আমরা বাতাসের মাধ্যমে হাসি,
জলের ভিতর দিয়ে আমরা হাসি আর বাঁশি!
কিন্তু আপনাকে ভুলে যেতে হবে না
আপনি চিরস্থায়ী নৈমিত্তিক উপস্থিতি,
আপনি ভাগ্যবান প্রাণী
জাদুকরী একা, ছায়াহীন সত্তা,
যিনি উষ্ণতা এবং করুণার জন্য পছন্দ করেন,
মুক্ত, নেশাগ্রস্ত চোর,
যে, বৃত্তাকার নীল এবং স্বর্ণ, রূপা এবং সবুজ,
তুমি হেসে যাও, বাতাসে বাঁশি বাজাও,
জলের মধ্যে দিয়ে গেয়ে যাও, হাসতে হাসতে!
"আমার আত্মার কাছে"
আপনি সবসময় শাখা প্রস্তুত আছে
ফর্সা গোলাপের জন্য; আপনি সতর্ক
সর্বদা, দরজায় উষ্ণ কান
আপনার শরীর থেকে, অপ্রত্যাশিত তীর থেকে।
একটি ঢেউ কিছুই থেকে আসে না,
যে আপনার খোলা ছায়া থেকে দূরে না
আলো ভালো। রাতে, তুমি জেগে আছো
তোমার তারায়, নিদ্রাহীন জীবনে।
অদম্য চিহ্ন আপনি জিনিস উপর রাখা.
তারপর, চূড়ার গৌরব পরিণত,
আপনি সীলমোহর সবকিছুতে আপনি পুনরুজ্জীবিত হবে.
তোমার গোলাপ গোলাপের আদর্শ হবে;
আপনার শ্রবণ, সম্প্রীতির; আগুনের
আপনার চিন্তা; তোমার নজরদারি, তারার।
"ন্যুডস"
ধূসর চাঁদের জন্ম হয়েছিল, এবং বিথোভেন কেঁদেছিল,
সাদা হাতের নিচে, তার পিয়ানোতে...
আলোহীন ঘরে, সে খেলার সময়,
চাঁদের শ্যামাঙ্গিনী, সে তিনগুণ সুন্দর ছিল।
আমরা দুজনেই ফুল দিয়েছিলাম
হৃদয় থেকে, এবং যদি আমরা একে অপরকে না দেখে কাঁদতাম ...
প্রতিটি নোট প্রেমের ক্ষত জ্বালায়...
"...মিষ্টি পিয়ানো আমাদের বোঝার চেষ্টা করছিল।"
তারার কুয়াশার জন্য খোলা বারান্দায়,
অদৃশ্য পৃথিবী থেকে একটা বিষন্ন বাতাস আসছিল...
তিনি আমাকে অজানা জিনিস সম্পর্কে জিজ্ঞাসা
এবং আমি তাকে অসম্ভব জিনিস সম্পর্কে উত্তর দিয়েছিলাম ...
"আমি আমি নই"
আমি আমি না.
আমি এই
যে আমাকে না দেখে আমার পাশ দিয়ে যায়,
যে মাঝে মাঝে দেখব
এবং যে আমি মাঝে মাঝে ভুলে যাই।
যে নীরব, নির্মল, আমি যখন কথা বলি,
যে ক্ষমা করে, মিষ্টি, যখন আমি ঘৃণা করি,
যে হাঁটে যেখানে আমি নেই,
আমি মারা গেলে যে দাঁড়িয়ে থাকবে।
"স্বচ্ছতা, ঈশ্বর, স্বচ্ছতা"
আসন্ন ঈশ্বর, আমি তোমাকে আমার হাতে অনুভব করি,
এখানে আপনি আমার সাথে একটি সুন্দর লড়াইয়ে জড়িয়ে পড়েছেন
ভালবাসার, একই
তার বাতাসের সাথে আগুনের চেয়ে।
তুমি আমার মুক্তিদাতা নও, আমার উদাহরণও নও,
আমার বাবা নয়, আমার ছেলে নয়, আমার ভাই নয়;
আপনি সমান এবং এক, আপনি আলাদা এবং সবকিছু;
তুমি অর্জিত সৌন্দর্যের দেবতা,
সুন্দর সম্পর্কে আমার সচেতনতা।
আমার পরিষ্কার করার কিছু নেই।
আমার সব প্রতিবন্ধকতা
এটা আজকের জন্য ভিত্তি ছাড়া কিছুই নয়
যার মধ্যে, অবশেষে, আমি তোমাকে চাই;
কারণ আপনি ইতিমধ্যে আমার পাশে আছেন
আমার বৈদ্যুতিক অঞ্চলে,
এটা যেমন প্রেম, পূর্ণ ভালবাসা.
তুমি, সার, চেতনা; আমার বিবেক
এবং অন্যদের যে, সব যে
চেতনা সর্বোচ্চ ফর্ম সঙ্গে;
যে সারমর্ম সবচেয়ে বেশি,
সর্বোচ্চ অর্জনযোগ্য রূপ,
এবং তোমার সারমর্ম আমার মধ্যে আছে, আমার রূপের মতো।
আমার সব ছাঁচ, ভরা
তারা তোমার ছিল; কিন্তু আপনি এখন
তোমার কোন ছাঁচ নেই, তুমি ছাঁচ ছাড়া; আপনি অনুগ্রহ
যে সমর্থন স্বীকার করে না,
যে করোনাকে স্বীকার করে না,
যে মুকুট এবং ওজনহীন হচ্ছে বজায় রাখা.
তুমি মুক্ত অনুগ্রহ
পছন্দের মহিমা, চিরন্তন সহানুভূতি,
কম্পনের আনন্দ, আলোক
ক্লেভারের, ভালবাসার নীচে,
দিগন্ত যা কিছুই কেড়ে নেয় না;
স্বচ্ছতা, ঈশ্বর স্বচ্ছতা,
শেষ পর্যন্ত একজন, ঈশ্বর এখন আমার একজনের মধ্যে একা,
আমি আপনার জন্য এবং আপনার জন্য যে বিশ্বের সৃষ্টি করেছি
"চূড়ান্ত যাত্রা"
… আর আমি যাব। আর পাখি থাকবে
singing;
এবং আমার বাগান থাকবে, তার সবুজ গাছ সহ,
এবং এর সাদা ভাল সঙ্গে।
প্রতি বিকেলে, আকাশ হবে নীল এবং শান্ত;
এবং তারা খেলবে, আজ বিকেলে তারা খেলছে,
বেলফ্রি এর ঘণ্টা
যারা আমাকে ভালবাসে তারা মারা যাবে;
এবং শহরটি প্রতি বছর নতুন হয়ে উঠবে;
এবং আমার ফুলের এবং সাদা ধোয়া বাগানের সেই কোণে,
আমার আত্মা নস্টালজিক ভুল করবে...
আর আমি যাব; এবং আমি একা, গৃহহীন, বৃক্ষহীন থাকব
সবুজ, কোন সাদা কূপ,
কোন নীল এবং প্রশান্ত আকাশ নেই ...
আর পাখি থাকবে, গান করবে।