পাবলো নেরুদা লেখা শেষ করেছেন বিশটি প্রেমের কবিতা এবং একটি মরিয়া গান যখন তিনি এখনও 19 বছর বয়সে ছিলেন। তার যৌবন সত্ত্বেও, চিলির কবি একটি উচ্চতর লিরিক্যাল রচনা অর্জন করেছিলেন, যা তাঁর যোগাযোগের উচ্চতর রূপ এবং একটি উচ্চমানের সাহিত্যিক স্তরের বৈশিষ্ট্যযুক্ত। অবাক হওয়ার মতো বিষয় নয়, এই বইটি স্প্যানিশ আমেরিকান সাহিত্যের মধ্যে একটি মৌলিক রেফারেন্স হিসাবে বিবেচিত হয়।
আসলে, মৃত্যুর সময় দক্ষিণ আমেরিকার লেখক (1973) বিশটি প্রেমের কবিতা এবং একটি মরিয়া গান এটি ইতিমধ্যে বিক্রি হয়েছে দুই মিলিয়ন কপি। এই কারনে, এটি সম্ভবত সর্বকালের সবচেয়ে বহুল পঠিত কবিতা সংগ্রহ। সাহিত্য সমালোচক হ্যারল্ড ব্লুমের মতে, পেরু পর্তুগিজ ফার্নান্দো পেসোসার সাথে ছিলেন - বিশ শতকের সর্বাধিক বিশিষ্ট কবি।
লেখক সম্পর্কে
পাবলো নেরুদা নেফাতালার রিকার্ডো রেইস বাসোয়াল্টো (পার্লাল, চিলি, 1904 - সান্তিয়াগো ডি চিলি, 1973) এর ছদ্মনাম, সাহিত্যের নোবেল পুরস্কার (১৯ 1971১)। চিলির কবি চেক কবি জান নেরুদার সম্মানে এই উরফটি বেছে নিয়েছিলেন। তাঁর সাহিত্যজীবন জুড়ে তিনি উষ্ণতা থেকে উত্তীর্ণ হয়েছিলেন বিশটি কবিতা অবাস্তব পরাবাস্তববাদ পৃথিবীতে বাসস্থান (1933-35).
পরবর্তীতে, তিনি যেমন রাজনৈতিক ও রাজনৈতিক প্রতিশ্রুতি প্রকাশ করেছেন in সাধারণ গান (1950) এর মধ্যে উদ্ভাসিত এবং ভাববাদী সরলতার দিকে বিকশিত হওয়ার আগে এলিমেন্টাল ওডস (1954-57) একইভাবে, থিম এবং শৈলীর এই পরিবর্তনগুলি নান্দনিক উদ্ভাবনগুলিকে অন্তর্ভুক্ত করার সময় কবির অভিযোজিততার পরিচয় দেয় তাঁর বিশাল সাহিত্যিক প্রযোজনার মধ্যে।
জন্ম, শৈশব এবং প্রথম চাকরি
তিনি জন্মগ্রহণ করেছিলেন জুলাই, ১৯০৪ সালে his তাঁর জন্মের একমাস পরে তাঁর মা মারা যান এবং তাঁকে তাঁর বাবার সাথে তেমুকো শহরে চলে যেতে হয়েছিল। সেখানে তিনি তার প্রথম পড়াশুনায় অংশ নিয়েছিলেন এবং গ্যাব্রিয়েলা মিস্ত্রালের সাথে দেখা করেছিলেন, যিনি তাকে রাশিয়ান সাহিত্যের দুর্দান্ত ক্লাসিকের নিকটে নিয়ে এসেছিলেন। তাঁর প্রথম কবিতা ছিল পার্টির গান (1921), এর উলের সাথে স্বাক্ষরিত পাবলো নেরুদা (1946 সালে আইনত নিবন্ধিত)।
তেমনি, ইএন টেমুকো প্রথমবারের মতো একটি পত্রিকায় কাজ করেছিলেন, সান্টিয়াগোতে সম্পাদক হিসাবে কাজ চালিয়ে যান স্পষ্টতা, যেখানে তারা তাঁর বেশ কয়েকটি কবিতা প্রকাশ করেছিলেন। চিলির রাজধানীতে তিনি একজন ফরাসী শিক্ষক হিসাবে পড়াশোনা করেছিলেন এবং শুরুর পরে আন্তর্জাতিক কুখ্যাতি অর্জন করেছিলেন বিশটি প্রেমের কবিতা এবং একটি মরিয়া গান এবং এর অসীম মানুষের চেষ্টা.
27 প্রজন্মের সাথে ভ্রমণ এবং যোগাযোগ করুন
1920-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে তিনি বার্মা, সিঙ্গাপুর, সিলোন এবং জাভার মতো দেশে কনস্যুলার পদে অধিষ্ঠিত হতে শুরু করেছিলেন।। পরে তিনি স্পেনে ছিলেন (1934 - 1938)। যেখানে তিনি ২ 27 প্রজন্মের শিল্পী যেমন গার্সিয়া লোরকা, রাফায়েল আলবার্তি, মিগুয়েল হার্নান্দেজ, জেরার্ডো দিয়েগো এবং ভিসেন্টে আলেক্সান্দ্রে প্রমুখ শিল্পীদের সাথে সম্পর্কিত ছিলেন।
আইবেরিয়ান দেশে তিনি পত্রিকাটি প্রতিষ্ঠা করেছিলেন কবিতার জন্য সবুজ ঘোড়া এবং রিপাবলিকানদের পক্ষে তাঁর সমর্থনটি তার কাজ দিয়ে পরিষ্কার করেছেন হৃদয়ে স্পেন (1937)। এছাড়াও, চিলিতে ফিরে এসে (১৯৯৯) তিনি কমিউনিস্ট পার্টির সদস্য হন। 1945 সালে, তিনি সাহিত্যের জন্য চিলির জাতীয় পুরস্কার প্রাপ্ত প্রথম কবি হয়েছিলেন।
তার শেষ বছরগুলি
নেরুদা সিনেটে তাঁর অবস্থানকে তার সময়ের সামাজিক সমস্যাগুলির নিন্দা করতে ব্যবহার করেছিলেন, যা তাকে ক্ষমতাসীন রাজনৈতিক অভিজাতদের সাথে সংঘর্ষ এনেছিল। ফলস্বরূপ, তাকে আর্জেন্টিনায় আশ্রয়ের আবেদন করতে হয়েছিল, পরে তিনি মেক্সিকোতে আশ্রয় নিয়েছিলেন। 1950 এর দশকের গোড়ার দিকে তিনি ইউএসএসআর, চীন এবং পূর্ব ইউরোপ ভ্রমণ করেছিলেন। তিনি একাত্তরে সাহিত্যের নোবেল পুরষ্কার পেয়েছিলেন।
একই বছর সালভাদোর অ্যালেন্ডির সমর্থনে তিনি চিলির রাষ্ট্রপতির প্রার্থিতা থেকে পদত্যাগ করেছিলেন। নতুন রাষ্ট্রপতি তাকে প্যারিসে রাষ্ট্রদূত নিয়োগ করেছিলেন। তবে দু'বছর পরে গুরুতর অসুস্থ হয়ে সান্টিয়াগোতে ফিরে আসতে বাধ্য হন তিনি। অধিকন্তু অগস্টো পিনোশেটের ক্ষমতায় ওঠার কারণে অ্যালেন্ডের মৃত্যু তাকে ভীষণভাবে প্রভাবিত করে। ১৯৩৩ সালের ২৩ শে সেপ্টেম্বর কবি মারা যান।
এর বিশ্লেষণ বিশটি প্রেমের কবিতা এবং একটি মরিয়া গান
আপনি বইটি এখানে কিনতে পারেন: কোন পণ্য পাওয়া যায় নি।
গঠন এবং শৈলী
এই কাব্যগ্রন্থটি "বেপরোয়া গান" ব্যতীত বিশটি শিরোনামহীন কবিতা দ্বারা রচিত। পাঠ্যটিকে সামগ্রিকভাবে যদি পরীক্ষা করা হয় তবে বইয়ের লিরিক্যাল অবজেক্টটি কোনও নির্দিষ্ট মহিলা নয়, এটি সর্বজনীন প্রত্নতাত্ত্বিক। অর্থাত, প্রিয় ব্যক্তি বনাম প্রেমময় ব্যক্তি (লেখক)। এছাড়াও, নেরুদা নিজেই ঘোষণা করেছিলেন যে তাঁর রচনার জন্য তিনি তার যৌবনের ক্রাশের স্মৃতি সরিয়ে দিয়েছেন।
জন্য হিসাবে শৈলী, বিশটি প্রেমের কবিতা এবং একটি মরিয়া গান সাহিত্যিক আধুনিকতার বিস্তৃত বৈশিষ্ট্য প্রমাণ করে। ঠিক আছে, পাঠ্যটি আয়াতগুলিতে কাঠামোগত উদ্ভাবনের লক্ষণগুলি দেখায়, একটি খুব চিহ্নিত সংগীত এবং মূল্যবানতার কিছু ডোজ। যাইহোক, এই রচনাটির স্বতন্ত্রতা পরবর্তী কবিদের জন্য একটি রেফারেন্সে পরিণত হয়েছিল।
বৈশিষ্ট্য
- আলেকজান্দ্রিয় চৌকোটিয়ার জন্য ভবিষ্যদ্বাণী।
- প্রধান শিল্পে এবং বিভিন্ন ক্ষেত্রে আলেকজান্দ্রীয়দের শ্লোকগুলির ব্যবহার।
- অনুরাগ ছড়া প্রাধান্য।
- প্রধান শিল্পের শ্লোকগুলির মাঝখানে sdrújulas এবং তীব্র শব্দের ব্যবহার।
বিষয়
ভালবাসা, স্মৃতিগুলির সাথে আমাদের স্মৃতিচারণ ও তার পরিত্যক্ততা পুরো বই জুড়ে স্পষ্ট অনুভূতি। একই পথে, কবিতাগুলির প্রবেশ দু'জন তরুণ (এবং এমনকি নির্দোষ) প্রেমিকের মধ্যে উদ্ভূত প্রেমমূলকতায় লোড হয়। একই সাথে, কবি সেই বিস্মৃতিটি ডালপালা সঞ্চারিত করে তার নীরব ঘোমটা দিয়ে প্রতিটি সংবেদন অনুভব করে।
অন্যদিকে, মহিলার দেহটিকে একটি উর্বর অঞ্চল হিসাবে বিবেচনা করা হয় যা পুরোপুরি অন্বেষণ ও চাষের যোগ্য cultiv। যেখানে তার সংস্পর্শে যাওয়ার আকাঙ্ক্ষা কখনই পুরোপুরি সন্তুষ্ট হয় না। সুতরাং, প্রেমময় স্পিকার (যে লোকটির জমিটি এটি হওয়া পর্যন্ত প্রয়োজন) এর আকাঙ্ক্ষা বহুবর্ষ থেকে যায়।
টুকরা:
"মহিলার দেহ, সাদা পাহাড়, সাদা উরু,
আপনার আত্মসমর্পণের মনোভাবের সাথে আপনি বিশ্বকে সাদৃশ্যপূর্ণ।
আমার বুনো কৃষকের দেহ আপনাকে ক্ষুন্ন করে
এবং পুত্রকে পৃথিবীর নীচ থেকে লাফিয়ে তোলে।
আমি ঠিক একটি টানেলের মতো ছিলাম। পাখিরা আমার কাছ থেকে পালিয়ে গেছে
এবং আমার মধ্যে রাতটি এর শক্তিশালী আক্রমণে প্রবেশ করেছিল।
প্রেম এবং হৃদয় বিদারক
রাত্রি এবং অন্ধকার সম্পর্কিত রূপকের মাধ্যমে কবি ক্রমাগত তাঁর বিস্মৃততা এবং নস্টালজিয়া সম্পর্কিত তার দ্বন্দ্ব প্রতিফলিত করে। বিপরীতে, প্রিয় মহিলা তার দ্বারা জাগ্রত প্রকৃতির শব্দ, আকাশের সৌন্দর্য, নক্ষত্র এবং জীবনের হার্টবিট স্মরণ করে। স্ত্রীর আগে কবি উত্সাহ দিয়ে আত্মসমর্পণ করেন।
শব্দ মাধ্যমে ইচ্ছা
স্পিকারের দ্বারা জারি করা প্রতিটি প্রতিশ্রুতিতে তিনি যে মহিলাকে ভালোবাসেন কেবল তার মনোযোগ এবং দেহই পৌঁছাতে সক্ষম সুনির্দিষ্ট শব্দগুলির প্রয়োজন। আসলে, শব্দগুচ্ছের সাথে কবিতা তার কানের কাছে পৌঁছানোর দৃ determination় দৃ determination়তার সাথে কবি তার কানের কাছে পৌঁছেছে। এই দিকটি নিম্নলিখিত স্নিপেটে স্পষ্ট:
"আপনার আগে তারা যে একাকীত্বের জায়গাটি দখল করেছিল তা জনসাধারণের আগে,
তারা আপনার চেয়ে আমার দুঃখের প্রতি বেশি অভ্যস্ত।
এখন আমি তাদের বলতে চাই যা আমি আপনাকে বলতে চাই
যাতে আপনি আমাকে শুনতে চান আপনি যেমন সেগুলি শুনতে পারেন ”।
ক্রিয়াটি হল লিঙ্ক
শব্দটি প্রেমময় বিষয়টির জন্য একটি অনিবার্য প্রয়োজনীয় হয়ে ওঠে। অতএব, ক্রিয়াটি একটি জড় পদার্থকে একটি প্রাণবন্ত পদার্থে রূপান্তর করতে ব্যবহৃত যন্ত্র হিসাবে দাঁড়িয়েছে as এবং বিকাশ। এই মুহুর্তে, খাঁটি ভালবাসা - সমস্ত দৈহিক বাসনা থেকে মুক্ত - নিজেকে স্নেহের অপরিহার্য প্রয়োজন হিসাবে দেখায়।
বিসর্জনের ভয়
পরিশেষে, নেরুদা এমন বাক্যাংশগুলিতে হৃদয় বিস্ফোরণকে সম্বোধন করে যা মানুষের একটি প্রাথমিক ভয় প্রকাশ করে: পরিত্যক্ত বোধ করা। তারপরে, অতীতের বেদনার স্মৃতিগুলি বোঝার মতো উদয় হয় যা প্রেমিক অজান্তেই মরিয়া গানের জন্য পাঠককে বহন করে এবং প্রস্তুত করে। এখানে উল্লিখিত কবিতাটির কিছু বাক্যাংশ:
"আপনি দূরত্বের মতো সবকিছু গিলে ফেলেছেন।
সমুদ্রের মতো, আবহাওয়ার মতো। আপনার সম্পর্কে সবকিছুই ছিল জাহাজ ধ্বংস! "
সম্ভবত গত শতাব্দীর সবচেয়ে বড় দক্ষিণ আমেরিকান কবির রচনার একটি বিশদ বিশ্লেষণ। তার গুণমান এবং বিশালত্ব তুলনামূলক নয়।
-গুস্তভো ওল্টম্যান