সুইডিশ একাডেমি স্টকহোমে হাঙ্গেরিয়ানদের নির্বাচন ঘোষণা করেছে লাসজলো ক্রাস্নাহোরকাই আজীবন কৃতিত্বের জন্য সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার বিজয়ী হিসেবে সম্মোহনী এবং দূরদর্শী যিনি ধ্বংসের ভূদৃশ্য থেকে শিল্পের বৈধতার উপর জোর দেন। ১৯৫৪ সালে (৭১ বছর বয়সে) গিউলায় জন্মগ্রহণ করেন, তিনি হন দ্বিতীয় হাঙ্গেরীয় লেখক যিনি ইমরে কার্তেজের পরে সর্বোচ্চ সাহিত্যিক স্বীকৃতি অর্জন করেছিলেন।
বৃহস্পতিবার ঘোষিত এই রায়ে এমন একটি কাল্পনিক বিষয় তুলে ধরা হয়েছে যা সৌন্দর্য ত্যাগ না করেই অযৌক্তিকতা এবং অতিরিক্ততা অন্বেষণ করে, যার পুরস্কার হিসেবে দেওয়া হয়েছে ১১ মিলিয়ন সুইডিশ ক্রোনার (প্রায় এক মিলিয়ন ইউরো)। স্পেনে, তার কাজ পাওয়া যায় ক্লিফ, এর অনুবাদ সহ অনুসরণ, যা আমাদের ভাষার পাঠকদের একটি কঠিন এবং অনন্য পথ অনুসরণ করার সুযোগ করে দিয়েছে।
ঘোষণা এবং এর কারণগুলি
নোবেল কমিটি, যার সভাপতিত্বে অ্যান্ডার্স ওলসন এবং সঙ্গে সঙ্গে ম্যাটস মালম স্থায়ী সচিব হিসেবে, তিনি ক্র্যাসজনাহোরকাইকে মধ্য ইউরোপীয় ঐতিহ্যের একজন মহান কথক হিসেবে তুলে ধরেন, যে লাইনটি কাফকা থেকে বার্নহার্ড পর্যন্ত চলে গেছে এবং যা প্রকাশিত হয়েছে অদ্ভুত এবং অযৌক্তিকএই সিদ্ধান্তটি একটি দীর্ঘমেয়াদী পাঠের সীলমোহর দেয় যেখানে সর্বনাশ আমরা কীভাবে অর্থ তৈরি করতে থাকি তা নিয়ে প্রশ্ন তোলার জন্য একটি কাঠামো হিসেবে কাজ করে।
একাডেমি তার গদ্যের উপর প্রাচ্যের প্রভাবও তুলে ধরেছে: লেখকের ভ্রমণ চীন এবং জাপান তারা আরও মননশীল স্বরের বইয়ের দিকে পরিচালিত করেছিল, যেমন উত্তরে একটি পাহাড়, দক্ষিণে একটি হ্রদ, পশ্চিমে একটি রাস্তা এবং পূর্বে একটি নদী, পাশাপাশি এর গঠন Seiobo There Below সম্পর্কে, সতেরোটি গল্প যা সৌন্দর্য এবং শৈল্পিক সৃষ্টির চারপাশে ঘুরছে।
তার সাম্প্রতিক শিরোনামগুলির মধ্যে, হার্শট ০৭৭৬৯ এটিকে একটি মহান সমসাময়িক জার্মান উপন্যাস হিসেবে ব্যাখ্যা করা হয়েছে কারণ এতে থুরিংগিয়ান গ্রামের চিত্রায়ন করা হয়েছে যা সামাজিক নৈরাজ্য, সহিংসতা এবং আগুন জোহান সেবাস্তিয়ান বাখের প্রতিধ্বনিতে। এই কাজটি, একক আবেগ, আতঙ্ক এবং সম্প্রীতির মধ্যে একত্রিত হয়েছে, এমন একটি সংমিশ্রণ যা জুরিরা যতটা শক্তিশালী ছিল ততটাই অসম্ভব বলে মনে করেছিলেন।
এই স্বীকৃতি তার প্রাথমিক মাইলফলক অর্জনের পেছনে আসে। সাতানটাঙ্গো (১৯৮৫), যার আখ্যানের সরঞ্জাম নৃত্যের মতো এগিয়ে যায় —ছয় ধাপ এগিয়ে এবং ছয় ধাপ পিছিয়ে—, নিরবচ্ছিন্ন অনুচ্ছেদ এবং সম্মোহনী ছন্দ যা এটিকে অস্পষ্ট করে তুলেছিল তা ইতিমধ্যেই উঠে এসেছিল। পরবর্তী চলচ্চিত্র রূপান্তর, কালো এবং সাদা রঙে এবং প্রায় সাত ঘন্টা স্থায়ী, সেই মহাবিশ্বের শক্তিকে নিশ্চিত করেছিল।
En প্রতিরোধের বিষণ্ণতা (১৯৮৯), একটি সার্কাস যা ভ্রমণ করে স্টাফড তিমি একটি অনন্য আকর্ষণ হিসেবে, এটি একটি ছোট শহরের অন্তর্নিহিত উত্তেজনা প্রকাশ করে। এই উপাদানটি একটি বিখ্যাত চলচ্চিত্র সংস্করণ এবং একটি সমালোচনামূলক পাঠের জন্ম দেয় যা উপন্যাসটিকে একটি যুগের সমাপ্তির বিকৃত প্রতিফলন হিসাবে দেখেছিল।
কাজ, থিম এবং সহযোগিতা

তার স্টাইলটি অকাট্য: বাক্যাংশ খুব লম্বা এবং ঘুরপাক খাওয়া, যারা নিজেদের সংশোধন করে এবং পূর্ণবিরাম এড়িয়ে ধীর বর্ণনামূলক ম্যাগমার মতো এগিয়ে যায়। এই স্পন্দন, যা মনোযোগ এবং ধৈর্যের দাবি করে, অন্ধকার হাস্যরস, শুষ্ক কোমলতা এবং সর্বনিম্নতম দিকে স্থির দৃষ্টির সাথে সহাবস্থান করে।
En যুদ্ধ আর যুদ্ধ, বিনয়ী আর্কাইভিস্ট কোরিন বিশ্বাস করেন যে তিনি একটি খুঁজে পেয়েছেন অসাধারণ পাণ্ডুলিপি এবং অনলাইনে এটি সংরক্ষণের জন্য নিউ ইয়র্কের এক মরিয়া যাত্রা শুরু করে। উপন্যাসটি, যা বাস্তবতার কণ্ঠস্বর এবং সমতলগুলিকে উন্মোচিত করে, অদৃশ্য হওয়ার আগে বিশ্বের কেন্দ্রে একটি চিহ্ন রেখে যাওয়ার প্রয়োজনীয়তা পরীক্ষা করে।
এর আরেকটি শিখর হল ব্যারন ওয়েঙ্কহাইম দেশে ফিরেছেন, এক কোরাল এবং রহস্যোদ্ঘাটনমূলক উপন্যাস যেখানে একজন অভিজাত ব্যক্তির তার জন্মভূমি হাঙ্গেরিতে প্রত্যাবর্তন গুজব, প্রত্যাশা এবং ভুল বোঝাবুঝির এক ঢেউ তুলে ধরে যা প্রকাশ করে যে কীভাবে সম্মিলিত আকাঙ্ক্ষা কল্পকাহিনী তৈরি করে।
চলচ্চিত্র নির্মাতার সাথে যোগসূত্র বেলা টার সিদ্ধান্তমূলক হয়েছে: এর পাশাপাশি সাতানটাঙ্গো y ওয়ার্কমিস্টারের সুর, উভয়েই সহযোগিতা করেছেন তুরিন ঘোড়া, পরিচালকের সর্বশেষ পূর্ণদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্র, যা বার্লিনালে পুরষ্কার জিতেছে। পর্দা দেখিয়েছে যে এই সাহিত্যিক ছন্দ, সমস্ত প্রতিকূলতার বিরুদ্ধেও, ছবিতে সম্মোহিত করে.
এশিয়ায় তাঁর অবস্থান তাকে আরও ধ্যানমগ্ন করে তোলে এবং শৈল্পিক কারুশিল্পের প্রতি গভীর মনোযোগ দেয়। যেমন বইগুলিতে Seiobo There Below সম্পর্কে o উত্তরে একটি পাহাড়, দক্ষিণে একটি হ্রদ... আচার, মাস্টার এবং জিনিসপত্র যা আবির্ভাবকে অন্বেষণ করে সৌন্দর্য এবং সৃষ্টি তাড়াহুড়োয় অন্ধ এক পৃথিবীতে।
প্রতিক্রিয়া, গতিপথ এবং প্রেক্ষাপট

রায় জানার পর, লেখক নোবেল পুরস্কার এক ধরণের "সুখী বিপর্যয়" এই ধারণাটি নিয়ে রসিকতা করেছিলেন এবং দাবি করেছিলেন যে তাদের মাতৃভাষার শক্তি, হাঙ্গেরীয়, পাঠকদের তাদের কল্পনাশক্তি ত্যাগ না করার জন্যও আহ্বান জানিয়েছেন। প্রতিদিনের ত্বরণের মুখে মনোযোগী পাঠের পক্ষে তার প্রতিরক্ষার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ একটি অবস্থান।
জন্ম 5 জানুয়ারী, 1954 সালে Gyula, লেখালেখিতে মনোনিবেশ করার আগে আইন এবং হাঙ্গেরীয় ভাষাতত্ত্ব অধ্যয়ন করেন। ১৯৮৭ সালে, তিনি বৃত্তি নিয়ে পশ্চিম বার্লিনে চলে আসেন এবং তখন থেকে যাযাবর জীবনযাপন করেন, ট্রিয়েস্ট এবং ভিয়েনার মধ্যে, এবং অস্ট্রিয়ান জাতীয় গ্রন্থাগারে তার সাহিত্য ঐতিহ্য দান করেছেন। মঙ্গোলিয়া, চীন এবং জাপানে তার ভ্রমণ একটি স্বীকৃত শৈলীগত চিহ্ন রেখে গেছে।
তার দৃষ্টি হাঙ্গেরি সমসাময়িক সাহিত্য সমালোচনামূলক, প্রায়শই দেশের সমস্যা মোকাবেলায় অসুবিধার কথা তুলে ধরেছে দ্বন্দ্ব পলায়ন বা সহিংসতা ছাড়াই। সম্প্রদায় এবং আহত ব্যক্তিদের মধ্যে এই উত্তেজনা তার গল্পের বেশিরভাগ অংশেই বিদ্যমান।
নোবেল পুরষ্কার স্বীকৃতির তালিকা প্রসারিত করে যার মধ্যে রয়েছে মারাই স্যান্ডর পুরস্কার (1998), কসুথ (2004), ম্যান বুকার ইন্টারন্যাশনাল (2015) এবং চিঠিপত্রের প্রণেতা (২০২৪)। স্পেনে, ইচ্ছাকৃতভাবে জটিল হওয়া সত্ত্বেও, তার কাজ একটি অনুগত পাঠক পেয়েছে।
এক বছর পর এই রায় আসে হান কাং এবং এক দশকে যেখানে পুরষ্কারটি বিকল্প কণ্ঠ দিয়েছেন: জন ফসে, আব্দুলরাজাক গুরনাহ, পিটার হ্যান্ডকে, কাজুও ইশিগুরো, বব ডিলান এবং লেখকদের পক্ষ থেকে, ওলগা টোকারজুক, স্বেতলানা আলেক্সিভিচ, অ্যানি এরনাক্স বা লুইস গ্লুক। যাইহোক, বিতর্ক অব্যাহত পশ্চিমাদের অতিরিক্ত প্রতিনিধিত্ব ঐতিহাসিক রেকর্ডে।
প্রাক-বাজির মধ্যে নাম অন্তর্ভুক্ত ছিল যেমন হারুকি মুরাকামিজেরাল্ড মুরনানে, ক্যান জু, ক্রিস্টিনা রিভেরা গারজা, মার্গারেট অ্যাটউড, থমাস পিঞ্চন এবং এনরিক ভিলা-মাটাস, ক্রাজনাহোরকাই ছিলেন সাধারণ পছন্দের তালিকায়। শেষ পর্যন্ত, একাডেমি তার আনুষ্ঠানিক ঝুঁকি এবং মধ্য ইউরোপীয় স্মৃতির সংমিশ্রণকে বেছে নেয়।
আগামী সপ্তাহগুলিতে তার কাজের উপর আলোকপাত আরও বাড়বে। তিনি এখানে উপস্থিত হওয়ার কথা রয়েছে বার্সেলোনার কসমোপলিস, যেখানে তিনি সর্বনাশের বর্ণনা সম্পর্কে কথা বলবেন, কাতালান ভাষায় প্রথম অনুবাদের সাথে মিলে যায় শয়তানী ট্যাঙ্গো (Edicions del Cràter) এবং স্প্যানিশ ভাষায় নতুন সংস্করণ ক্লিফ.
নোবেল পুরস্কার প্রদান করা হবে ১০ ডিসেম্বর স্টকহোম-এর, যেদিন আলফ্রেড নোবেলকে স্মরণ করা হবে। প্রোটোকল এবং পুরস্কারের অর্থের বাইরে —২১ বিলিয়ন ক্রাউন—, এই স্বীকৃতি এমন একটি সাহিত্য প্রকল্পকে সুসংহত করে যা পতন, আশা এবং সৃষ্টির অর্থকে ছিন্ন করেছে।
ক্রাসনাহোরকাইয়ের নির্বাচন এই ধারণাটিকে আরও শক্তিশালী করে যে এখনও একটি ধীর এবং কঠোর সাহিত্য, একটি অশান্ত পৃথিবীকে সরলীকরণ না করেই চিন্তা করতে সক্ষম: পরিত্যক্ত খামার থেকে সাতানটাঙ্গো থুরিংগিয়ান জনগণের কাছে হার্শট ০৭৭৬৯, এর নান্দনিক ধ্যানের মধ্য দিয়ে যাচ্ছি সিওবো, তার কাজ এমন একটি মানচিত্র তৈরি করে যা আপনাকে তাড়াহুড়ো না করে পড়ার জন্য আমন্ত্রণ জানায়।
