আগমনের আগমন ময়দানে মারা যাও লিওনার্দো পাদুরাকে বর্তমান হিস্পানিক স্থানের অন্যতম প্রধান বর্ণনাকারী হিসেবে নিশ্চিত করে। প্রকাশিত টাস্কেটসউপন্যাসটি একই সাথে একটি অন্তরঙ্গ এবং সামাজিক স্পন্দনের উপর আলোকপাত করে, যেখানে একটি গল্প হাভানা পরিবারের ক্ষত এবং কিউবার অর্ধ শতাব্দীর জীবনের বিপরীত দিকগুলি পরীক্ষা করে।
অনেক দূরে "কালো" লেবেল ব্যবহারে, এই বইটি একটি বাস্তব ঘটনার অংশ এবং পারিবারিক সহিংসতা, স্মৃতি এবং সাধারণ মানুষের উপর ইতিহাসের পরিণতির উপর আলোকপাত করে। পাদুরার গদ্য, স্বীকৃত এবং সংযত, অনিশ্চয়তার মুখোমুখি এবং চরিত্রগুলোর মানবতা ত্যাগ না করেই নৈতিক অবক্ষয়।
উপন্যাসের প্লট এবং চাবিকাঠি

অ্যাঙ্গোলায় যুদ্ধ এবং চাকরির কারণে চিহ্নিত রোডলফো ধূসর এবং কম বেতনেরঅবসর গ্রহণের মুখোমুখি এই অনুভূতি নিয়ে যে আসলে কিছুই বদলায় না। তার জীবন এক অমোচনীয় স্মৃতির মধ্য দিয়ে অতিক্রম করে: তার ভাই জেনি, ডাকনামে পরিচিত, হাতুড়ির আঘাতে তার বাবার হত্যা। পাগল ঘোড়া.
কয়েক দশক জেলে থাকার পর, জেনি কিছুদিনের জন্য বাড়ি ফিরে আসে মানবিক উদ্দেশ্য: তার স্বাস্থ্য ভেঙে পড়েছে। এই প্রত্যাবর্তন তাদের যা লুকিয়ে রেখেছে তা উন্মোচন করতে বাধ্য করে, এমন এক অসহনীয় স্মৃতি জাগিয়ে তোলে এবং সকলকে এক শ্বাসরুদ্ধকর সহাবস্থানের দিকে ঠেলে দেয় যা মাত্র কয়েক দিন স্থায়ী হয় কিন্তু চূড়ান্ত রায়ের মতো মনে হয়।
সেই পরিস্থিতিতে নোরা আবার আবির্ভূত হয়, জেনির স্ত্রী এবং প্রাক্তন প্রেম রডোলফোর; এছাড়াও বাবা-মা (ফার্মিন এবং লোলা), দাদা-দাদি (কুইন্টিন এবং ফ্লোরা) এবং শৈশবের বন্ধু, রাইমুন্ডো ফুমেরো, যারা অদৃশ্য হতে না চায় এমন গোপন রহস্যের রক্ষক, তাদের প্রদক্ষিণ করে। উপন্যাসটিতে নতুন প্রজন্মকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে যারা দেশত্যাগ এবং টিকে থাকা তাদের প্রিয়জনদের কাছে রেমিট্যান্সের মাধ্যমে, এমন নাম যা প্রতিধ্বনিত হয় — যেমন আইতানা এবং ভায়োলেটা — তাদের আবেগগত ঋণ গোপন না করে।
পাদুরা একটি আবৃত, সর্পিল কাঠামো তৈরি করে যা সংযোগ স্থাপন করে কিউবার ইতিহাসের পঞ্চাশ বছরঅ্যাঙ্গোলার যুদ্ধ থেকে শুরু করে বার্লিন প্রাচীরের পতন, তথাকথিত "বিশেষ সময়কাল" থেকে শুরু করে সাম্প্রতিকতম কষ্ট পর্যন্ত। ২০২৩ সালের গ্রীষ্মে তাৎক্ষণিক পদক্ষেপ শুরু হয়, কিন্তু প্রতিটি পদক্ষেপ এমন এক অতীতের দরজা খুলে দেয় যা এখনও অতিক্রম করেনি।
প্রতিকৃতিটি সেই নোংরামিকেও বাদ দেয় না—বীজ-ঝোপ, ব্ল্যাকআউট, অচলাবস্থা—যদিও একগুঁয়ে আশা দোলা দেয়: কাদার মধ্যেও, কিছু জীবন খাঁজ খোলার চেষ্টা করে। এর সাক্ষ্যপ্রমাণ চরিত্র মারিও কন্ডে তিনি জোর দিয়ে বলেন যে এখানে ষড়যন্ত্র গোয়েন্দা-সম্পর্কিত নয় বরং নৈতিক; মূল বিষয় হল কীভাবে ভয়, আত্মসমর্পণ এবং কখনও কখনও দ্বিতীয় সুযোগের নির্বোধ প্রত্যাশার সাথে মোকাবিলা করা যায়।
"কালো ভেড়া"-এর প্রত্যাবর্তন এমন একটি পরিবারের নাটকীয়তাকে আরও জোরদার করে যা জাতির ক্ষুদ্র জগৎরোডলফো এবং জেনির মধ্যে যা ঘটে তা অভ্যন্তরীণ বিষয়গুলিকে ছাড়িয়ে যায়: এটি এমন একটি দেশের প্রতিধ্বনি যা পতনের সাথে সাথে নিজেকে সামঞ্জস্য না করেই খারাপভাবে বাঁচতে শিখেছে অর্থনৈতিক, আধ্যাত্মিক এবং নৈতিক একটি পটভূমি হিসাবে
লেখক এবং প্রকাশ: প্রসঙ্গ এবং ভ্রমণ

সাহিত্যের জন্য প্রিন্সেস অফ আস্তুরিয়াস পুরস্কার, এরও বেশি ভাষায় অনূদিত ত্রিশটি ভাষা এবং আইকনিক মারিও কনডের স্রষ্টা, পাদুরা তার সাহিত্যিক পরিপক্কতার শীর্ষে থাকাকালীন মরির এন লা এরিনা প্রকাশ করেছিলেন। এই মর্যাদা সত্ত্বেও, তার ব্যক্তিত্ব কিউবায় অস্বস্তিকর: হাভানার মান্টিলায় থাকেন, কিন্তু রাষ্ট্রীয় গণমাধ্যমে খুব কমই দেখা যায় এবং তার বইগুলি অনিয়মিতভাবে প্রকাশিত হয়।
তার বর্ণনামূলক দৃষ্টিভঙ্গি একটি অপরাধমূলক উপন্যাসের লেবেলের বাইরেও বিস্তৃত। এই কিস্তিতে, লেখক একটি সামাজিক ও মানবিক দৃষ্টিভঙ্গি যা পারিবারিক ঘনিষ্ঠতা অতিক্রম করে ভাগাভাগি করা সময়ের প্রশ্নে। কনডে সবেমাত্র পাতা উল্টায়, তবুও, পাদুরা মহাবিশ্ব অক্ষত থাকে: স্মৃতি, ভাঙা আনুগত্য এবং এগিয়ে যাওয়ার উত্তেজনা।
সেপ্টেম্বরের শুরুতে, লেখক একটি বিস্তৃত লেখা শুরু করেছিলেন উপস্থাপনা সফর টাস্কেটস এডিটরস দ্বারা আয়োজিত। মাদ্রিদে শুরু হওয়ার পর, ভ্রমণপথে বার্সেলোনা, জারাগোজা, বিলবাও, সান্তান্দার এবং সেগোভিয়া অন্তর্ভুক্ত ছিল; তারপরে সালামানকা, ভ্যালাডোলিড এবং বেশ কয়েকটি আন্দালুসিয়ান শহর ছিল, যেখানে জনাকীর্ণ স্থান এবং উল্লেখযোগ্য মিডিয়া কভারেজ ছিল।
সালামানকায়, লেট্রাস করসারিয়াস বইয়ের দোকানে, পাদুরা অধ্যাপক জাভিয়ের সানচেজ জাপাটেরোর সাথে উপন্যাসের প্রজন্মগত দিক সম্পর্কে কথা বলেছেন। এই মতবিনিময়ে কথাসাহিত্য কীভাবে পঞ্চাশ বছর ধরে ঘনীভূত হয় একটি পরিবারের মাধ্যমে কিউবার অভিজ্ঞতার কথা।
ভ্যালাডোলিড ছিল পরবর্তী গন্তব্য ব্ল্যাক্লাডোলিড, একটি সাহিত্য উৎসব অনুষ্ঠিত হয় ফুয়েনসালডানা দুর্গকার্লোস জ্যাননের সাথে কথোপকথনে, লেখক বেসবলের প্রতি তার আগ্রহ, তার শুরু এবং তার কাজে খাবারের ভূমিকা নিয়ে আলোচনা করেছেন - যা কনডের সিরিজের একটি বৈশিষ্ট্য - এবং উপস্থিতদের জন্য উৎসর্গীকৃত কপিগুলি।
রাজধানীতে, কাসা ডি আমেরিকা একটি শ্রদ্ধাঞ্জলির আয়োজন করে মারিও ভার্গাস লোসা ল্যাটিন আমেরিকান রাইটার্স ফেস্টিভ্যাল এবং মাদ্রিদ কমিউনিটির সাথে যৌথভাবে আয়োজিত এই অনুষ্ঠান। জেজে আরমাস মার্সেলো, রুবেন গ্যালো এবং পিলার রেয়েস স্মৃতি এবং সহযোগিতা ভাগ করে নিয়েছিলেন; পাদুরা পেরুর নোবেল পুরস্কার বিজয়ীর সাথে তার বিরল সাক্ষাতের কথা এবং কিউবায় প্রায় গোপনে প্রচারিত উপন্যাসের প্রতি তার শ্রদ্ধার কথা স্মরণ করেছিলেন।
এই সফরটি আন্দালুসিয়া: সেভিল (ইনফ্যান্টা এলেনা লাইব্রেরি, সহ) জুড়ে অব্যাহত ছিল। মারিয়া ইগলেসিয়াস), ক্যাডিজ (প্রাদেশিক পাবলিক লাইব্রেরি, সহ আলেজান্দ্রো লুক) Y মধ্যে Cordova (পাবলিক লাইব্রেরি গ্রুপো ক্যান্টিকো, সহ আজাহারা পালোমেক), উপচে পড়া সভাগুলিতে।
শেষ পর্যায়ে, লেখক তিনটি বইয়ের দোকানে সেশনের জন্য মাদ্রিদে ফিরে আসেন: রাফায়েল আলবার্তি, সাথে অনুসরণ; Fábula (Alcorcón), বই বিক্রেতা রিকার্ডো মার্টিনেজের সাথে; এবং লা সেন্ট্রাল ডেল মিউজেও রেইনা সোফিয়া, সাথে কথোপকথনে হোসে অ্যাঞ্জেল এস্তেবানচূড়ান্ত স্পর্শটি এসেছিল CCOO অ্যাম্ফিথিয়েটারে, দর্শকদের কাছ থেকে দুর্দান্ত সাড়া পেয়ে।
৭০ বছর বয়সে পাদুরা পরিকল্পনা করছেন যে কলম্বিয়া ভ্রমণ এবং টলেডোতে CIBRA উৎসবে যোগ দিতে ফিরে আসুন। মরির এন লা এরিনার সংস্করণটি এই মাসে হিস্পানিক আমেরিকায় প্রকাশিত হবে, বাদে কুবা, যেখানে কাগজের অভাব এর সর্বশেষ শিরোনামগুলির প্রকাশনাকে ধীর করে দিয়েছে।
এক সপ্তাহের ব্যবধানে এবং পাঁচ দশক ধরে বিস্তৃত একটি গল্পের মাধ্যমে, উপন্যাসটি প্রান্তে থাকা চরিত্রগুলির একটি চিত্র তুলে ধরেছে যারা ক্ষোভ এবং আনুগত্যের মধ্যে ডুবে যাওয়া এড়াতে একটি উপায় খুঁজছেন। স্মৃতি এবং বেঁচে থাকার এই টানাপোড়েনে, ময়দানে মারা যাও এটি এমন একটি পরিবার এবং একটি দেশকে এক সংযত এবং সহানুভূতিশীল দৃষ্টিভঙ্গি প্রদান করে যা একই ভূমি থেকে উঠে আসার চেষ্টা করছে যা তাদের ক্ষয় করছে।